我决定和西叶好好聊一聊。西叶用拼音表达想法,我则在木板上用汉字书写来回应她。
西叶拼出了:“之前真是多亏您了。非常感谢您。(“zhī qián zhēn shi duō kuī nín le. fēi g gǎn xiè nín.“)”
我看着板上的内容,微笑着在木板上写道:“你能恢复健康真是太好了。对了,我叫方桐,是三年前承蒙女神大人的力量转生到这里的。”
西叶很快又拼出:“女神?是哈迪斯大人本人吗?(nǚ shén? shì hā dí sī dà rén běn rén ma?)”
我写道:“没错。”
西叶接着拼出:“我是由哈迪斯大人的部下转生的,我叫西叶。(wǒ shì yóu hā dí sī dà rén de bù xià zhuǎn shēng de, wǒ jiào sì yè.)”
我看了看正在熟睡的南希女士,在木板上写道:“这样啊。话说回来,我们聊天的时间可能不多了吧?也就只有南希女士午睡的这会儿才有机会呢。”
西叶拼出:“晚上等周围安静下来的时候,您偷偷来的话,我们就能聊天啦。”
“我也要和西叶一起玩!” 就在这时,奈尔突然跑了进来,打断了我们的对话。
我赶紧在木板上写道:“南希女士可能会醒来,安静点哦。”
“好的!我也要画画,画给西叶看。” 奈尔乖巧地回答道。
我递给奈尔一支类似铅笔的工具和一块木板。等奈尔安静下来后,我和西叶又继续聊了起来。
我在木板上写道:“那我们晚上定期聊天吧。你还有其他想问的事情吗?”
西叶拼出:“请告诉我您的作弊能力吧。”
作弊能力?这是什么意思。如果翻译成汉字的话有作弊、舞弊、欺诈、的意思。
我在木板上写道:“我可不想做坏事哦。”
西叶居然说出了不得了的话,不,是拼出了不得了的内容:“我想用我的作弊能力来改变世界。”
我心里一惊,赶紧在木板上写道:“做坏事这种事,我可不能视而不见。如果放任你这样的转生者,你恐怕会走上犯罪的道路。我作为人生前辈,必须阻止你。”
西叶拼出:“什么做坏事?这种情节在小说里不是很常见吗?”
我认真地写道:“那终究只是虚构的故事啊。在现实中做这种事可是犯罪。从小就做坏事的话,是没办法成为一个正首的大人的。绝对不能作弊哦。”
西叶拼出:“有作弊能力,算是犯罪吗?”
……嗯?感觉我们的对话有点牛头不对马嘴啊?
我们又交谈了几十分钟,这才发现,原来我们彼此都误解了对方的意思。西叶所说的“作弊能力”,似乎是指从神明之类的存在那里获得的强大能力。
不过,从西叶读过的小说来看,似乎这种情况很常见。或者说,最近的中学生、高中生、大学生所说的“作弊能力”,好像就是西叶说的这种意思。
真搞不懂……现在的年轻人,真是让人捉摸不透……。